9 Llibres trobats

Yeats, William Butler

Hijo y hermano de pintores, perteneciente a la minoría protestante de su patria representada por la Iglesia de Irlanda, William Butler Yeats (1865-1939) abrazó durante un tiempo la causa del nacionalismo irlandés y, en raro maridaje, unió a sus preocupaciones por la mitología de su país la inclinación por otras imaginerías y mitos, antiguos pero remodelados a su antojo, que llevó a la intrincada multiplicidad de temas y sentidos por la que se caracteriza su extensa obra. En él, como escribió Luis Cernuda, nos hallamos en presencia de un gran poeta. “Y no sólo de un gran poeta, sino de un hombre excepcional cuya actividad, tanto en la vida como en la poesía, resulta ejemplar y puede por lo tanto, y debe, ser guía para otros.” Yeats, proteico y en continua evolución, ofrece una obra coherente y tan variada como única: lo popular y lo elevado, lo íntimo y lo colectivo, lo sobrenatural y lo político, las raíces y la mirada al futuro, lo atemporal y la historia se unen en esas espirales que el poeta integró en su cosmovisión. La traducción que aquí se presenta es el resultado de muchos años de trabajo y también –esperamos que el lector pueda apreciarlo– de una intensidad de esfuerzo que el mero transcurso temporal es incapaz de medir. Nunca hasta la fecha se había abordado la traducción completa de la poesía de Yeats a nuestra lengua.
42,00€ 39,90€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

W. B. Yeats es, junto a Ezra Pound y T.S. Eliot, el gran renovador de la poesía europea del siglo XX «Por su siempre inspirada poesía, que con una forma de gran valor artístico ha dado expresión al espíritu de toda una nación».Jurado del Premio Nobel de Literatura Nacido en Irlanda, la obra de W.B. Yeats está transida de la mitología céltica, los ritmos del modernismo sajón y la fiebre de sus pasiones ocultistas y esotéricas. Lumen presenta aquí una rigurosa antología de toda su obra, seleccionada y prologada por el también irlandés y Premio Nobel de Literatura Seamus Heaney. La traducción corre a cargo de poeta Daniel Aguirre, quien ha llevado a cabo una impecable versión rimada, sin duda una de las aportaciones más brillantes que se han hecho a la traducción de poesía en nuestro país. La crítica ha dicho:«Un gran poeta. Un hombre excepcional cuya actividad, tanto en la vida como en la poesía, resulta ejemplar y puede por tanto, y debe, ser guía para otros».Luis Cernuda «Un poeta de otra dimensión. [...] De verso poderosísimo, tanto en la ardiente intimidad de su tono lírico, como en la gran aventura de su poesía épica de sonido ancestral y aliento telúrico y milenario».Manuel de la Fuente «Hay una raza de hombres que sienten, piensan y obran a lo grande. Se diría que el mundo de los mortales les viene pequeño. El poeta William Butler Yeats fue uno de ellos».Andrés Trapiello, El País «Una colección de poemas minuciosamente seleccionados dentro de la vastísima obra de uno de los autores más prolíficos y fundamentales del primer tercio del siglo XX en lengua inglesa».Zenda «Brindo por el autor de tanta belleza».Fermín Herrero, El Norte de Castilla «Uno de los escasos escritores cuya historia es la historia de su propio tiempo, que son parte de la conciencia de una época que no puede entenderse sin ellos».T. S. Eliot «Yeats fue como un toque de clarín. Quería saber quién era, así que le pedí un libro suyo a mi madre. Y ella me lo compró, y al principio me pareció incomprensible, pero era feliz de tenerlo».Patti Smith «Ahí radica su grandeza, en que trasciende épocas».Mike Scott
9,95€ 9,45€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

Prólogo de Juan VilloroTraducciones de Javier Marías y Alejandro García Reyes«William Butler Yeats nació en Dublín en 1865 y pasó su infancia en la provincia de Sligo, escenario primordial de El crepúsculo celta. Hijo de un filósofo y pintor al que apreció más por sus óleos que por su trato, creció a la sombra de Susan, su madre, que amaba a Irlanda en la misma medida en que odiaba todo lo inglés. La muerte de Yeats en el invierno de 1939 significó el fin de una era. El poeta recibió en vida un reconocimiento impar, ha sido tan leído y discutido en la cultura inglesa que sus biógrafos apenas dedicas unos párrafos a señalar que además obtuvo el Premio Nobel. Sujeto ideal para éstos, hizo de la relación amorosa algo tan intrincado, enigmático y versátil como su poesía. Su interés en todas las sombras del ocultismo pobló su destino de claves herméticas. Los masones, los astrólogos, los rosacruces y los orientalistas no acabarán de descifrar sus enigmas. [...] Puede decirse que Yeats se perfila a través de sus opuestos: mago y empresario, idealista y calculador, rebelde y aristócrata, anacoreta y dandy. Las crueles maravillas de El crepúsculo celta informan de las posibilidades mágicas de los animales, la activa vida de los muertos, el papel comunicativo de las criaturas intermedias (hadas, duendes, musas) cuyo domicilio permanente está en los sueños y que el visionario puede hallar a voluntad. El escenario imprescindible de las historias es el bosque, espeso y silencioso, que oculta sus enigmas a los indignos. En La rosa secreta hay un mayor énfasis en las formas cerradas del relato ejemplar. Los protagonistas reciben lecciones de alto sufrimiento y pagan cara su osadía. El primer texto y el último tratan de juglares sacrificados. Los personajes anhelan el sello que los distinga y el mundo castiga su temeridad. Las ediciones del Reino de Redonda han reunido El crepúsculo celta y La rosa secreta en las exactas versiones de Javier Marías y Alejandro García Reyes.» Del prólogo de Juan Villoro «Uno de los grandes problemas de la vida es que no podemos tener ninguna emoción pura. Siempre hay en nuestro enemigo algo que nos gusta, y en nuestro amor algo que nos desagrada. Es este enredo químico lo que nos hace viejos, y nos arruga la frente y hace más profundos los surcos de nuestros ojos. Si fuéramos capaces de amar y odiar con tan buen corazón como los Sidhe, podríamos volvernos tan longevos como ellos. Pero hasta que llegue ese día sus incansables gozos y pesares siempre habrán de constituir la mitad de su fascinación. En ellos jamás se agota el amor, y las órbitas de los astros no pueden rendir a sus pies danzantes. Los campesinos de Donegal se acuerdan de esto cuando se doblan sobre la pala, o se sientan junto a la criba, al anochecer, absortos en la pesadez de los campos, y cuentan historias sobre lo que no se puede olvidar.» De El crepúsculo celta(Traducción de Javier Marías) Blog de Javier Marías: https://javiermariasblog.wordpress.com/category/reino-de-redonda/
19,50€ 18,52€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

La autobigrafía imprescindible del Premio Nobel de Literatura y uno de los poetas más importantes de la historia.
14,95€ 14,20€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

A mediados de la década de 1930, W. B. Yeats recogió en un solo tomo, con el nombre de Autobiografías, seis textos escritos en diferentes épocas. Constituyen unas memorias que abarcan sus primeros 58 años de vida, desde su infancia hasta el momento en el que obtuvo el Premio Nobel de Literatura. En ellas ofrece su opinión sobre personajes destacados de su época, como Oscar Wilde, George Bernard Shaw o los pintores prerrafaelitas, y de otras anteriores como Percy B. Shelley. Aanaliza también su propia obra como poeta y dramaturgo, relata sus esfuerzos por fundar el famoso teatro Abbey de Dublín y se detiene en su relación con el nacionalismo irlandés y la fascinación que llegó a sentir por el ocultismo y las visiones paranormales.
26,95€ 25,60€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

La obra de algunos poetas torrenciales comoW. B. Yeats, en ocasiones por inabarcable, en otraspor desigual, gana (o sus versos invitan mejor a la lectura) cuando se presenta una muestra representativade la totalidad. Esta antología ha querido tomar como medida la que en su día tomara Seamus Heaney para su propia selección de la poesía de Yeats, aun cuandosolo en el número coincidan ambos libros: 89 poemas.
13,50€ 12,82€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

LA VIDA I L'OBRA DE WILLIAM BUTLER YEATS VAN INDISSOLUBLEMENT UNIDES AL SEU PAíS, IRLANDA, I A L'EXPERIèNCIA DELS ANYS DE LLUITA PER LA
24,50€ 23,27€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

“El verdadero arte es expresivo y simbólico, hace quetoda forma, sonido, color o gesto sea un signo de alguna esencia imaginativa imposible de analizar. El verdadero arte es la llama del último día, que comienzapara cada hombre cuando por primera vez lo emocionala belleza. Debemos entonces ser artistas en todas las cosas y que nuestra imaginación desee siempre la belleza, única máscara a través de la cual pueden verselos ojos sin velo de la eternidad.”
9,00€ 8,55€
Has afegit la quantitat màxima disponible.

Yeats, William Butler

Habitualmente considerado por la crítica como el másdestacado poeta de lengua inglesa de su época, W. B.Yeats (1865-1939) fue para T. S. Eliot uno de los escasos escritores '' cuya historia es la historia de supropio tiempo, que son parte de la conciencia de unaépoca que no puede entenderse sin ellos '' . Partiendo de un temprano rechazo de la poesía victoriana, compartió con otros poetas de su generación el credo simbolista, aunque a diferencia de ellos evolucionó hacia un lenguaje más inmediato y al mismo tiempo más antiguo, saliendo al encuentro de la realidad, de la experiencia personal de un mundo que buscó fijar en suarte. La presente Antología bilingüe ofrece una amplia selección de la obra de William Butler Yeats traducida y prologada por Enrique Caracciolo Trejo.
13,95€ 13,25€
Has afegit la quantitat màxima disponible.