
42 Libros encontrados
Anònim
La història que ens explica el Curial e Güelfa es cavalleresca i sentimental. En part recorda les novel·les sobre Lançalot i Tristany i en part reprodueix el model de les cròniques biogràfiques de cavallers contemporanis, però alhora es molt nova, ja que l autor era un lector devot dels clàssics abastables a la primera meitat del xv i es deixava guiar pel mestratge de Dante, Boccaccio i Petrarca. Els protagonistes són italians i l emperador d Alemanya i el rei de França hi tenen un paper destacat, però els millors cavallers, els governants mes justos i els mercaders mes honrats són catalans o aragonesos, la passió amorosa es un dels motius centrals de l obra, però la Güelfa controla amb severitat extrema la relació amb el seu protegit, Curial, de manera que, quan l educa com a cavaller i cortesà, manté l amor en els límits estrictes d una honestedat que finalment serà premiada amb el matrimoni, la magnífica prosa de l obra, deliberadament supradialectal, recorda vivament motius, frases i al·lusions de la tradició clàssica, però Curial es comporta, en general, com un cavaller errant de les novel·les del segle xiii. Destaca també el fervor monàrquic de l Anònim, projectat en la figura de Pere II el Gran, el nostre rei mes italià del segle XIII.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Xahrazad va salvar la seva vida explicant un conte cada vespre al visir. Aquells relats van passar de generació en generació com un tresor preuat que omplia de fantasia la ment de tots aquells que els escoltaven o els llegien. En aquesta adaptació hi trobareu una recopilació de les narracions que explicava Xahrazad, amb la mateixa atmosfera de màgia i amb la singularitat d'uns personatges que ha fet somiar nombrosos lectors.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
La Història de Jacob Xalabín és una novelúla d'aventures, d'amors i de traïcions, basada en esdeveniments històrics reals. Ambientada a la Turquia dels darrers anys del segle xiv, està protagonitzada per importants personatges de l'Imperi turc d'aquesta època. Obra de temàtica amorosa, però realista pel que fa a l'exactitud de l'ambientació geogràfica i històrica, aquesta novelúla constitueix una síntesi d'elements orientals i occidentals.Tant l'autor com l'època en què va ser escrita ens són, a hores d'ara, desconeguts. Tot i això, podem afirmar que l'autor de la Història de Jacob Xalabín escriu per a un públic occidental, ja que quan la situació ho demana, s'apressa a explicar al lector algunes característiques dels costums turcs. Pel que fa als personatges, aquesta novelúla constitueix el revers de la moneda del Tirant lo Blanc, ja que si en l'obra de Martorell els roïns són els turcs, ací ho seran els cristians, però això sí, tractats en ambdós casos amb la mateixa mesura humana.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Volum número 5 de l'exitosa col·lecció de receptaris històrics de cuina catalana, Set Portes. Conté els primers receptaris de l'època moderna, quan arriben per primer cop a Catalunya els aliments procedents d'Amèrica, com el tomàquet, la patata o el pebrot. A partir d'aquest moment la cuina catalana farà un tomb per sempre. El llibre presenta dos manuscrits diferents: el Llibre de cuina d'Escaladei, i el Llibre molt apte per al govern de la cartuxa de Montalegre. El primer, pel seu contingut culinari i per les seves característiques, l'hem de considerar representatiu de la cuina elaborada en el monestir durant la segona meitat del segle XVI, representativitat que romandrà fins els primers anys del següent. En canvi, el contingut del manuscrit de Montalegre reflecteix la pràctica culinària de les darreres dècades del segle XVII i que encara es practicava en la segona dècada del segle XVIII. Aquesta seqüència ens permet observar una lenta dinàmica de canvi dels sistemes alimentaris amb novetats significatives respecte dels productes i les elaboracions. Com en la resta de títols de la col·lecció, els manuscrits van acompanyats dels corresponents estudis històric, filològic i gastronòmic, a cura de Maria A. Pérez Samper, Jordi Bages, Jaume Dantí, Marc Sogues i la Fundació Alícia. A més a més, en tractar-se del primer volum corresponent a l'època moderna, conté un estudi extraordinari sobre els nous aliments americans a la cuina catalana.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Aquest volum ens presenta tres històries populars del'Edat Mitjana, autèntics best-sellers, que sorprendran i captivaran el lector modern tant per la serva frescor com perquè tenen escenes dignes del millor filmde Tarantino. Amb girs inesperats, i amb uns finalsque volien ser moralitzants, avui els podem llegir per primer cop en català modern, i gaudir-ne com si haguessin estat escrits abans d'ahir.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
El Llibre d’aparellar de menjar és un extens llibre de cuina, escrit i compilat cap a mitjan segle XIV. Es tracta d’un receptari que, fins ara, havia restat inaccessible per al gran públic. Les seves receptes reflecteixen els gustos de les classes benestants de la baixa edat mitjana catalana, alhora que constitueix una síntesi de la literatura gastronòmica medieval i una peça bàsica de la tradició culinària catalana, que es projecta fins a l’actualitat.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Nova edició de Curial i Güelfa, en nou format d'un sol volum pensat com a novel·la per gau-dir de la lectura. L'edició es completa amb un epíleg completament nou de l'editora i medieva-lista Raquel Parera en què destaca la importància de les figures femenines dins l'obra. Curial i Güelfa és una novel·la escrita a mitjan segle xv per un autor del qual desconeixem el nom. L'obra narra les aventures cavalleresques i sentimentals de Curial, nascut en una família humil del nord d'Itàlia, que de ben jove se'n va a la cort del marquès de Montferrat. Allà coneix la jove vídua Güelfa, senyora de Milà, que esdevindrà la seva protectora i enamorada. La valentia i habilitat de Curial el converteixen aviat en un cavaller victoriós, sempre al servei de la justícia, que lluitarà al costat del rei Pere II el Gran, i serà honorat per l'emperador d'Alemanya i pel rei de França. Els èxits, però, aniran acompanyats de temptacions amoroses que faran trontollar la relació amb la Güelfa.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
El monarca Xahriar té tan poca fe en la fidelitat del a dona que s'ha acostumat a prendre una donzella cada nit i executar-la l'endemà. Quan li arriba el seu torn, la bella Xahrazad, culta i intel·ligent, sap captivar el monarca amb el seu do de contar històries, que s'allarguen tota la nit. A l'alba interromp el relat, que el rei li pregarà de reprendre el capvespre següent. Així esquivarà la mort i, al cap de mil i una nits, haurà aplegat les històries més diverses i seductores que s'hagin explicat mai. El cèlebre recull va començar a ordir-se cap al segle IX, va cristal·litzar a l'entorn del segle XV i va ser publicat en francès per l'orientalista i erudit Jean-Antoine Galland l'any 1704. A partir d'aquí la difusió i popularització d'aquest univers literari ha esdevingut imparable, fins al punt que avui ningú dubta que Les mil i una nits és un dels cims del patrimoni cultural oriental. La traducció, directa de l'àrab, que Proa presenta als lectors catalans és una magnífica porta d'entrada a un mon -sovint conegut de manera superficial- que és un autèntic plaer literari.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Volum I de Regla del mestre, edició en català i llatí de la Fundació Bernat Metge. De la col·lecció Escriptors llatins. Regula Magistri o Regla del mestre és un text anònim, una col·lecció anònima de preceptes monàstics del segle VI. Conté normes precises, però també una reflexió teològica i espiritual que mostra el perquè de les normes.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Tothom coneix l'ambient fantàstic de Les mil i una nits, que per a molts europeus és l'única referència literària a l'Orient musulmà. Contes sobrenaturals, com ara «Aladí i la llàntia màgica», o «Alí Babà i els quaranta lladres», i quadres de la Bagdad d'Harun ar-Rashid com els que presenta la «Història de les tres pomes». Tot un bigarrat món ple de personatges i de trames, de vegades prou complicades, constitueixen els referents d'aquesta selecció de contes que ens han arribat des dels temps més remots.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Escrita en occità al segle XIII, Flamenca és una història d’amor d’una qualitat literària comparable a la de les principals obres de tots els temps. Però és també, i potser per damunt de tot, un cant a l’alegria de viure sense entrebancs, i la defensa d’una concepció de la vida en la qual el plaer ocupa una posició central, per tal com constitueix una elevada aspiració, pròpia en exclusiva de gent intel·ligent i culta, que duu a menysprear els interdictes. L’autor proposa una ètica i fins i tot una teologia de l’hedonisme que de ben segur deuria provocar alguna prevenció en forma de censura. Protagonitzada per éssers lliures, com Flamenca —una jove resplendent de la regió que li dóna nom, i una de les grans creacions de la literatura universal— i Guillem de Nevers —un cavaller que es disfressa de clergue per poder seduir i alliberar la dama reclosa per la gelosia extravagant del seu marit—, aquesta novel·la reuneix tot el saber eròtic forjat per la tradició trobadoresca. Traduïda per primera vegada en català per Anton M. Espadaler, que l’ha prologada i anotada, és, pel temps en què va ser escrita, una reivindicació de la civilització que la va fer possible.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Els bestiaris medievals descriuen les característiques de comportament de cada animal —,sovint fantasioses i sorprenents—, i, en donen una interpretació moral. Per al lector d’,avui són una font inesgotable d’,entreteniment i curiositat: del tigre en diuen que li agrada tant d’,emmirallar-se que els caçadors fan servir miralls per distreure’,l i robar-li les cries, i del castor que s’,arrenca els testicles amb les dents i els llença a terra per evitar ser mort pels caçadors, que només en volen aquesta part. Però a més a més, són una magífica entrada al món medieval. La llista d’,animals, 45 en aquest bestiari, inclou també éssers fantàstics com l’,unicorn (“,una de les bèsties més cruels que hi ha”,) o l’,au fènix. Al final del volum el lector trobarà un plec amb setze bellíssimes miniatures medievals que il·lustren diversos animals. Els predicadors, per donar exemples didàctics i alhora atractius als cristians, empraven els bestiaris en els seus sermons, que tothom escoltava cada dia. D’,aquesta manera, els trets de cada animal van passar a formar part de l’,imaginari popular, i els escriptors, en les seves obres, es van servir d’,aquests referents compartits. Autors de la talla d’,Ausiàs March, Jaume Roig, Joan Roís de Corella o sant Vicent Ferrer es van nodrir dels bestiaris, com s’,exemplifica en la introducció al volum.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
La novel·la cavalleresca Curial i Güelfa és, sens dubte, una de les més fascinants de la nostra literatura. Pròxima al Tirant lo Blanc en molts aspectes, combina el sentit de l'aventura amb la passió amorosa. El jove Curial ascendirà socialment alhora que s'enamorarà de la noble Güelfa, qui l'acompanyarà i l'espentarà en aquest camí. La gelosia, l'enveja i el desig, però també la lleialtat, el valor i l'esperança, es donen la mà en una narració que ens endinsa en una edat mitjana pròxima i també llunyana, quan els cavallers reals intentaven imitar els herois literaris des de les pàgines de les novel·les.Considerada anònima des del seu descobriment en el segle XIX, una investigació recent del professor Abel Soler atribueix l'autoria del Curial al noble valencià Enyego d'Àvalos, el qual va viure durant el segle XV. En aquesta nova edició ens fem ressò d'aquesta hipòtesi, amb una nova introducció i un text revisat, que actualitza la prosa de l'autor d'aquesta novel·la cimera del nostre Segle d'Or.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
«Guiot prengué el seu arnès, s'acomiadà del pastor, i llavors cavalcà sense descans fins que trobà el desert. Després de cavalcar-hi força estona, va veure un bell verger on'hi havia un viver de peixos cobert per un formós pavelló. Allí s'estigué, fascinat per la seva bellesa, fins que va veure venir el cavaller negre, cavalcant sobre un gran cavall i ben armat...» El Blandín de Cornualla és una novelúla de cavalleria, d'autor anònim, que relata les aventures, d'armes i desamor, de dos cavallers errants de Cornualla, Blandín i Guiot, en un món entre real i fabulós que aprofita tots els recursos del roman breton.El text, probablement de principis del xiv, ha estat prosificat i modernitzat, a partir de la primitiva narració en vers provençal per Jordi Tiñena. Aquesta versió, ben respectuosa amb l'original, us ofereix una lectura plaent i una mostra curiosa d'aquest meravellós cosmos que és la Matèria de Bretanya.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
La novelúla cavalleresca Curial i Güelfa és, sens dubte, una de les obres més fascinants de la nostra literatura. Va ser escrita a mitjan segle xv per un autor anònim del nostre domini lingüístic. La trama de l'obra es desenvolupa en un ambient noble i la intenció del seu autor és «recitar quant costà a un gentil cavaller i a una noble dama l'amar-se l'un a l'altre...». Fidel a aquesta declaració, l'anònim autor ens narra una apassionant història d'amor on els personatges viuen molt intensament els seus sentiments: gelosia, enveja, desig... Al mateix temps, però, va molt més enllà i ens conta també les aventures d'armes i l'ascensió social del jove Curial, protagonista de la novelúla, i ens endinsa en el món de l'edat mitjana, una època en què hi havia cavallers reals que intentaven imitar els herois de les novelúles.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
El geperut i altres contes de «Les mil i una nits» (9788431659226), és un recull de contes il·lustrats per Michael Foreman. Una edició de Vicens Vives pensada per estudiants de Llengua i Literatura de primària. Amb notes explicatives i una secció d'activitats en què es comenten els contes. És el número 12 de la Col·lecció Cucanya.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Som a la Bretanya fabulosa dels cavallers de la Taula Rodona, plena d’aventures de màgia, de valor i d’amor, un univers de ficció cuinat a l’Edat Mitjana que ens resulta familiar gràcies al cinema. ''Galvany i el Cavaller Verd'', redactat en un dialecte septentrional de l’anglès mitjà, és un poema narratiu que comença i acaba a Camelot, el castell del rei Artús.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Aquest volum ofereix, per primera vegada en català, el Poema Babilònic de la Creació (anomenat «Enuma elish»), llarg poema èpic escrit en accadi, probablement durant l’últim quart del segon mil·lenni aC. Al costat d’aquesta peça literària es presenten altres petites narracions, escrites igualment en accadi, que també intenten explicar l’origen del món.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
L?Al-Quran és el llibre sagrat dels musulmans, que els creients de la religió de l?islam han recitat i llegit durant catorze segles, com ho fan ara més de mil milions d?homes i dones arreu del món. És, doncs, un dels textos més importants de la humanitat. Míkel de Epalza, catedràtic d?estudis àrabs i islàmics a la Universitat d?Alacant, és l?autor d?aquesta traducció, amb la col·laboració de Josep Forcadell i Joan Perujo, professors de català i de traducció a la mateixa Universitat.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
La Retòrica a Herenni és el tractat de retòrica llatí més antic i el que ha tingut més influència al llarg del temps. Escrit al segle I aC, no se’,n coneix l’,autoria, per bé que durant molt de temps va ser atribuït falsament a Ciceró o a Cornifici. Dividida en quatre llibres, la Retòrica a Herenni es continua fent servir avui dia com a manual per aprendre a compondre i pronunciar bé un discurs, i per conèixer millor els usos de la retòrica i de la persuasió. És, sens dubte, un manual indispensable per a tothom qui vulgui aprendre a parlar en públic.
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Anònim
Aquesta edició és la primera traducció al catalá actual del Jaufré, novel·la en vers occitá del segle XIII, que inaugura a la Corona d'Aragó la tradició novel·lística de les històries del rei Artús i els cavallers de la Taula Rodona. Avançant-se al Quixot, ja aborda el tema en clau d'humor i de paròdia, i narra les aventures de Jaufré, jove cavaller del rei Artús. L'esperit imaginatiu i juganer dels dos autors anònims del Jaufré, uns Monty Python avançats al seu temps, elconverteixen en una novel·la trepidant que provoca elsomriure i la complicitat del lector.
Has añadido la cantidad máxima disponible.