Don Quijote de la Mancha
Clica i recull
Tria una botiga i consulta l’entrega més ràpida
Compra segura
Entrega en 1-2 dies laborables
Registra't i gaudeix de descomptes en cada compra
Enviament gratuït en llibres i a partir de 29€ en joguines i papereria.
Productes de robòtica: no s'accepten devolucions a la botiga. Contacta amb atenció al client
Descripció
?En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, vivía no hace mucho un hidalgo de losde lanza ya olvidada, escudo antiguo, rocín flaco ygalgo corredor.?
Con estas palabras, Andrés Trapiello presenta el que es, sin lugar a dudas, uno de los más ambiciosos proyectos literarios de losúltimos tiempos: la primera traducción impresa en castellano actual del Quijote.
El Quijote, la novela acaso más original e influyente dela literatura, es también una de las menos leídas porlos lectores españoles e hispanohablantes, a menudobuenos y cultivados lectores, abrumados o desalentados por la dificultad de un castellano, el del siglo XVII, más alejado ya del nuestro de lo que se cree. Sólo pensando en ellos y en hacer que el Quijotevuelva a ser esa novela ?clara? en la que no haya ?nada que resulte difícil?, para que, como decía el bachiller Sansón Carrasco, los niños la manoseen, los mozos la lean, los hombres la entiendan y los viejos lacelebren, Trapiello se ha decidido a adaptarla íntegra y fielmente, sin alejarse nunca del maravilloso lenguaje cervantino.
Como dice Mario Vargas Llosa en el prólogo a esta singular edición, ?la suya hasido una obra de tesón y de amor inspirada en su conocida devoción por el gran clásico de nuestra lengua?.
Fitxa tècnica - Don Quijote de la Mancha
Troba una botiga
Consulta la disponibilitat de productes a la teva zona

