Raymond Chandler en español

Abio Villarig, Carlos

Sólo queda(n) 3 en stock
20,00€ 19,00€
Hoy -5% en Libros
20,00€ 19,00€
Hoy -5% en Libros
Sólo queda(n) 3 en stock
Entrega a domicilio

Recíbelo el martes 24 marzo

Recógelo en tienda en 2 horas

Este producto no está disponible. Por favor, selecciona otra opción.
Payment methods icons
Payment methods icons

Compra segura

Entrega en 1-2 días laborables

Regístrate y disfruta de descuentos en cada compra

Envío gratuito a partir de 19 € en libros, y a partir de 29 € en el resto de productos.

Productos de robótica: no se aceptan devoluciones en la tienda. Contacta con atención al cliente.

Descripción

Se trata de un libro que, a caballo entre el estudio académico y la divulgación cultural, presenta un mapa completo de las traducciones de Raymond Chandler al español, ofreciendo una visión diacrónica y un análisis de cada versión realizada en nuestra lengua de sus novelas, relatos y otros escritos editados en España, Argentina, México y Cuba. Es el resultado de un estudio minucioso y contrastado de las obras originales y sus versiones al español, así como de los condicionantes contextuales, desde la represión franquista y la censura en su momento, hasta las lamentables condiciones laborales de los traductores, pasando por la consideración social del propio género y, por tanto, de las publicaciones.

Este estudio permite ofrecer al lector, además de una gran cantidad de información sobre los temas centrales, la traducción y Chandler, una serie de descubrimientos relativos tanto a las propias versiones (plagios encubiertos, retraducciones, manipulaciones de todo tipo, traductores fantasma, ediciones inexistentes y muchísimos fenómenos más, algunos de ellos casi paranormales), como a los procesos traductores (errores, confusiones, aciertos, coincidencias sospechosas...).

Toda esa investigación está presentada en un tono cercano al lector y alejado en la medida de lo posible de tecnicismos, además, se refuerza con diagramas que recogen los datos esenciales de cada obra. La intención es que resulte accesible y atractivo a un público amplio: tanto al que tenga un interés por el conocimiento erudito, como al que se sienta atraído por entender mejor los procesos vinculados a la traducción, o por cómo la novela negra se afianzó progresivamente en nuestra cultura, en gran parte gracias a esa labor traductora, tan poco reconocida y valorada, que ha permitido el acceso a la obra de Raymond Chandler, entre muchos otros autores, a tantas y tantas personas en lengua española.

Ficha técnica - Raymond Chandler en español

Tipo de producto: Libro
Páginas/Hojas: 224
Año de edición: 2025
Idioma: Español
Tipo de tapa: Blanda
EAN: 9791370330347
Referencia Abacus: 1586737.64
Editorial: Comares
Raymond Chandler en español

Raymond Chandler en español

Abio Villarig, Carlos

20,00€ 19,00€
5% descuento

Comprobar disponibilidad de Click&Collect

Indica tu localidad para encontrar tu tienda más cercana