Libros de Teatro, Poesía y Relatos

La célula de oro
Hoy -5% en Libros

Olds, Sharon

La célula de oro quizá sea el libro de poemas más accesible para el lector de los publicados hasta ahora en España por Sharon Olds. De una intensidad próxima a El Padre, y con una galería de escenarios, situaciones y personajes semejantes a los ya presentes en Los muertos y los vivos, este poemario recoge y amplía todo lo anterior con un uso extraordinario de la ironía y la belleza. Cada verso se parece al transcurso de una vida en el espacio de la página: nace, crece, se desarrolla y muere. La escritura de Olds evita la metáfora y huye de la fantasía conscientemente, ya que en todo momento se sabe y se reconoce deudora de su propia biografía.
16,00€ 15,20€
Has añadido la cantidad máxima disponible.
La Belle Dame Sans Merci
Hoy -5% en Libros

Charter, Alain

La Belle Dame sans merci va ser potser el text francès més influent del segle xv, si més no el poema més conegut i imitat, i s'han trobat ressons d'aquesta obra en poemes d'Ausiàs March, Pere Torroella i Ramon Llull (entre d'altres noms menys coneguts). L'obra, narrada en primera persona, tracta d'un vidu que cavalca decidit a abandonar-se a la tristesa més absoluta per la mort de la seva dona, fins que arriba a un verger on s'està fent una festa i allà és testimoni d'una conversa entre un enamorat i una dama. El diàleg entre la parella constitueix l'eix central del poema. La dama, en una demostració de crueltat i manca de mercè, rebutja l'enamorat, el qual, segons explica el narrador, mor de tristesa poc després d'aquella conversa. Va ser un poema molt exitós, però també va desencadenar una gran polèmica. Com comentava Riquer, «Alain Chartier [...] deixa el final del dissortat amant en una intencionada vaguetat que pot induir a suposar que mori desesperat, i això comporta la condemnació de la seva ànima. Així s'explicarien les immediates reaccions en pro i en contra el poema, on la dama, de fet, esdevé culpable de la damnació de l'enamorat.» La traducció que ara editem de Francesc Oliver està escrita en octaves decasil·làbiques i és remarcable la seva qualitat literària, l'escassetat d'errors de traducció i el profund coneixement de la llengua i de la poesia francesa. El fet de fer servir aquests versos i no pas els octosíl·labs originals ni tampoc la rima, fa que hagi d'adaptar el text o afegir-hi rebles i innovar. Aquesta traducció podria passar per l'obra original d'un poeta català, ja que les solucions lèxiques, les fórmules i els girs o expressions coincideixen amb els de la poesia catalana de l'època i demostren l'adequació a la poesia catalana, per part del traductor, del text que traduïa.
35,00€ 33,25€
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Algunas metamorfosis
Hoy -5% en Libros

Hinojosa Mellado, Paz

El humor y lo fantástico se mezclan con situaciones cotidianas en estos relatos. En ellos encontraremos artistas, literatos, cronistas de hechos insólitos, parejas que hallan remedios inauditos contra la monotonía, profesores peculiares, niños que atesoran palabras, detectives, damas quisquillosas y creadores que deben cumplir misteriosos designios. En todos los casos hay una metamorfosis, un cambio, porque la vida fluye. En definitiva, un libro para reír, soñar y emocionarse.
15,00€ 14,25€
Has añadido la cantidad máxima disponible.
Objetos con vida, cuerpos olvidados
Hoy -5% en Libros

Santos, Paulino

Paulino Santos ofrece un recorrido poético y visual por los márgenes de lo urbano y lo institucional, donde espacios impersonales —pasillos, despachos, salas de espera— cobran densidad emocional. Lo funcional se vuelve símbolo, lo olvidado, voz. Paredes, muebles o cámaras se tornan testigos de vidas fracturadas por la soledad, la precariedad y el deseo. A través de poemas breves, cargados de ironía y melancolía, el autor configura un inventario humano silenciado, donde lo inerte conserva memoria.La obra se estructura como una representación escénica, donde cada escenario revela una historia o un vacío. Las fotografías no ilustran: amplifican la atmósfera emocional, en diálogo con los textos. Palabra e imagen crean una experiencia coral y multisensorial. Con ecos del realismo sucio y el minimalismo lírico, el poemario no embellece lo marginal: lo revela. Es una arqueología emocional, una poética del detalle y del desgaste.Objetos con vida, cuerpos olvidados es una obra madura, íntima y social que invita a detenerse, a mirar de nuevo, a escuchar lo que el silencio aún quiere decir.
15,00€ 14,25€
Has añadido la cantidad máxima disponible.
L'alegria que passa. El jardí abandonat
Hoy -5% en Libros

Rusiñol, Santiago

L'alegria que passa (1898) planteja l'enfrontament de l'artista i la societat, un contrast entre el món ideal del poeta i el món material del burgès. El jardí abandonat (1900) és un quadre poemàtic on el jardí simbolitza la lluita entre l'individu i la realitat i esdevé el món que crea l'artista al marge d'una societat materialista i poc sensible a l'art. Ambdues obres es troben entre les més emblemàtiques de Santiago Rusiñol i del modernisme català. Aquesta edició inclou una introducció i propostes de treball a cura de Ramona Bosch i Bosch (Lleida, 1968). Professora de Llengua i Literatura Catalanes, actualment treballa com a assessora en llengua, interculturalitat i cohesió social en el Servei Educatiu del Segrià. Completa el volum un estudi de Francesc Cortès sobre les peces musicals que Enric Morera va compondre per a la presentació de L'alegria que passa, les partitures de les quals també trobareu aquí.¿A quién va dirigido el libro L'alegria que passa. El jardí abandonat?L'alegria que passa. El jardí abandonat se dirige a un público interesado en la literatura catalana modernista, especialmente a estudiantes de bachillerato que cursan Literatura Catalana en las modalidades de Humanidades y Ciencias Sociales y de Artes en Cataluña. También resulta atractivo para lectores interesados en el simbolismo, el teatro y la obra de Santiago Rusiñol. La edición en cuestión, con su introducción y propuestas de trabajo, está especialmente pensada para facilitar su estudio y comprensión en un entorno académico. Sin embargo, su contenido también puede ser apreciado por cualquier lector que desee explorar la obra de un autor clave del modernismo catalán y sus reflexiones sobre el arte, la sociedad y la condición humana.Temas que trata el libro L'alegria que passa. El jardí abandonatEste volumen reúne dos obras emblemáticas de Santiago Rusiñol: L'alegria que passa y El jardí abandonat. Ambas exploran la compleja relación entre el artista y la sociedad, presentando un contraste entre el mundo ideal del poeta y el mundo material del burgués.El conflicto entre el artista y la sociedad: Ambas obras muestran la tensión entre la visión idealista del artista y la realidad materialista de la sociedad burguesa. Se explora la dificultad del artista para encontrar su lugar en un mundo que no valora su arte.El simbolismo: El simbolismo es un elemento clave en ambas obras. Los elementos de la naturaleza, como el jardín en El jardí abandonat, adquieren un significado simbólico profundo, representando la lucha interna del individuo y su relación con el mundo exterior.La búsqueda de la identidad: Los personajes de ambas obras se enfrentan a la búsqueda de su propia identidad en un contexto social que les impone ciertas expectativas. La lucha por la autenticidad y la expresión personal es un tema central.La crítica social: Rusiñol realiza una crítica sutil pero incisiva de la sociedad burguesa de su tiempo, destacando su materialismo y falta de sensibilidad hacia el arte y la belleza.La creación artística: El proceso creativo del artista se presenta como una forma de escapar de la realidad y construir un mundo propio, un espacio de libertad y expresión. El jardín abandonado se convierte en un símbolo de este mundo creado por el artista.Resumen de críticas, opiniones y valoraciones del libro L'alegria que passa. El jardí abandonatAún no hay opiniones o críticas sobre L'alegria que passa. El jardí abandonat disponibles públicamente.
10,95€ 10,40€
Agotado ahora
Has añadido la cantidad máxima disponible.